Traduzione Medica  Farmaceutica Scientifica

Chiara Pallotti

Traduttrice freelance & formazione online per traduttori

TRADUTTRICE FREELANCE

dal 2008

Ciao! Mi chiamo Chiara Pallotti.

Sono una traduttrice freelance nel settore medico, dall’inglese e dallo spagnolo in italiano.

Organizzo inoltre corsi di formazione online per traduttori.

Qualità ed esperienza nella traduzione medica

Sono una traduttrice di madrelingua italiana, laureata in Traduzione tecnico-scientifica presso l’Università di Genova nel 2008.

Mi occupo principalmente di traduzione medica e traduzione farmaceutica, dall’inglese e dallo spagnolo in italiano.

anni di esperienza
0
progetti completati
400 +
combinazioni linguistiche
0

Che cosa faccio

Traduzioni e revisioni

Traduco dall'inglese e dallo spagnolo in italiano, quasi esclusivamente in ambito medico.

Interpretariato

Interpreto nella combinazione inglese <> italiano, solo nel settore medico, compreso interpretariato telefonico.

Validazione linguistica

Seguo tutte le fasi della validazione linguistica dei questionari per il Patient reported outcome (PRO).

Formazione per traduttori

Ho ideato due corsi online di traduzione medica, oltre a un corso per aspiranti traduttori (attualmente inattivo).

Combinazioni linguistiche

Settori di specializzazione

Esperienza in ambito medico

Formazione online per traduttori

Dal 2014 mi occupo anche di corsi online per traduttori in ambito medico e farmaceutico.

I miei corsi di traduzione medica

Corso online sulle Sperimentazioni cliniche

Questo corso mira a fornire ai traduttori le basi teoriche sulla documentazione relativa alle sperimentazioni cliniche. Dopo una panoramica sulla teoria delle sperimentazioni, vengono analizzate le tipologie testuali più comuni di questo ambito.

Corso online sull’Approvazione dei farmaci

In questo corso parliamo invece dell’iter di approvazione dei farmaci, secondo le diverse procedure. Analizziamo insieme le tipologie testuali più comuni di questo ambito e soprattutto i template QRD dell’EMA.

Laboratorio di traduzione medica

Se sai già tutto su sperimentazioni e approvazione dei farmaci e vuoi solo fare più pratica, questo laboratorio fa per te: 0 teoria, 100% esercitazioni su svariati documenti dell’ambito medico. Ideale se hai già frequentato i miei corsi online di traduzione medica oppure un altro corso di traduzione medica.

Sei un giovane traduttore e hai bisogno di consigli o suggerimenti, ma non sai dove sbattere la testa? Probabilmente ho le risposte che ti servono.

Invia la tua candidatura per questo mini percorso di mentorship per traduttori.